BO2買うなら字幕とかありますがなにがええですか?

  • 回答数:5
  • 解決済み

 この質問は閉鎖されたため、回答の受付は終了いたしました。

※この質問は「プレイステーション3」版ゲームに対し投稿されたもので、必ずしも同ゲームの他機種版に当てはまるものではありません。

※この質問はYahoo!知恵袋から投稿されました。

質問内容

BO2買うなら字幕とかありますがなにがええですか?

回答(5)

どっちでもいいと思いますよー
字幕の方が雰囲気は出ます笑
でもたまには日本語も聞きたいなーって感じです
●北米版等の海外版
英語音声+英語テキスト
●字幕版
英語音声+日本語テキスト
●吹替版
日本語音声+日本語テキスト
となります。

雰囲気重視なら海外版か字幕版。
状況を素早く理解したいなら吹替版。

特にキャンペーン(ストーリー)モードをプレイするときに吹替版の方が内容は理解しやすいと思います。

海外版での注意
海外版だとDLCを購入するのに手間が掛かります。
例えば北米版だと、北米アカウントを作り北米地域用のクレジットカード登録、或は北米地域用チケットを用意しDLC代金を支払う事になりますので。
字幕版の方がかっこ良くて字幕版の方がいいとおもいます!
難しく考えず、あなたが洋画を吹き替えか字幕のどっちで観るかで決めればいいですよ。
字幕が音声が英語で吹き替えがどっちも日本語で北米がどっちも英語っすよ
字幕か吹き替えがええと思います!!
字幕の方かっこええですよw