「コールオブデューティ」とは日本語に訳すとどういう意味なのですか。教えてください ...

  • 回答数:1
  • 解決済み

 この質問は閉鎖されたため、回答の受付は終了いたしました。

※この質問は「プレイステーション3」版ゲームに対し投稿されたもので、必ずしも同ゲームの他機種版に当てはまるものではありません。

質問内容

「コールオブデューティ」とは日本語に訳すとどういう意味なのですか。教えてください。

回答(1)

ベストアンサー
Callは呼ぶ、称する Dutyは義務、義理感
直訳すると「義務を呼ぶ」です。

日本語に訳すと「履行請求」
ちなみにModern Warfareを訳すと「現代戦争」となります。
なかなか難しいですね。

わざわざありがとうございます。


これからもよろしくお願いします。