I’m going to sue you for fraud and property damage. You know exactly why・because you tricked everyone with that exploit and destroyed our save data! Get ready. I’ll be filing charges soon, and you’ll be summoned to court whether you like it or not. Start preparing compensation, because you’re a criminal. You’d better look forward to prison!
Je vais vous poursuivre pour escroquerie et d・gradation de biens. Vous savez tr・s bien pourquoi : vous avez tromp・ tout le monde avec cette astuce et d・truit les donn・es de sauvegarde ! Pr・parez-vous. Je vais porter plainte bient・t, et le tribunal vous convoquera sans discussion. Pr・parez les indemnit・s. Vous ・tes un criminel. Vous feriez mieux de vous pr・parer ・ aller en prison !
Ich werde dich wegen Betrugs und Sachbesch・digung verklagen. Du wei・t ganz genau warum ・ du hast alle mit diesem Trick get・uscht und die Speicherst・nde zerst・rt! Mach dich bereit. Ich werde bald Klage einreichen, und das Gericht wird dich ohne Diskussion vorladen. Bereite dich auf Schadensersatz vor. Du bist ein Verbrecher. Freu dich schon mal auf das Gef・ngnis!
Te voy a demandar por fraude y da・os a la propiedad. Sabes perfectamente por qu・: enga・aste a todos con ese truco y destruiste los datos guardados. Prep・rate. Pronto presentar・ cargos, y el tribunal te citar・ sin excusas. Prepara la compensaci・n. Eres un criminal. ・Prep・rate para ir a prisi・n!
e8DvO1bX No.2726237 返答1件 2025-08-11 21:49投稿
返答
I’m going to sue you for fraud and property damage. You know exactly why・because you tricked everyone with that exploit and destroyed our save data! Get ready. I’ll be filing charges soon, and you’ll be summoned to court whether you like it or not. Start preparing compensation, because you’re a criminal. You’d better look forward to prison!
Je vais vous poursuivre pour escroquerie et d・gradation de biens. Vous savez tr・s bien pourquoi : vous avez tromp・ tout le monde avec cette astuce et d・truit les donn・es de sauvegarde ! Pr・parez-vous. Je vais porter plainte bient・t, et le tribunal vous convoquera sans discussion. Pr・parez les indemnit・s. Vous ・tes un criminel. Vous feriez mieux de vous pr・parer ・ aller en prison !
Ich werde dich wegen Betrugs und Sachbesch・digung verklagen. Du wei・t ganz genau warum ・ du hast alle mit diesem Trick get・uscht und die Speicherst・nde zerst・rt! Mach dich bereit. Ich werde bald Klage einreichen, und das Gericht wird dich ohne Diskussion vorladen. Bereite dich auf Schadensersatz vor. Du bist ein Verbrecher. Freu dich schon mal auf das Gef・ngnis!
我要以・・和破坏・物罪起・・。・当然知道原因・・・用那个漏洞欺・了大家,・・了存档!准・好・,我很快就会提起・・,法院会・制・・・。准・好・・金・!・是个罪犯,等着坐牢・!
・・・ ・・・・ ・・ ・・・・ ・・・ ・・・. ・・・ ・・ ・・ ・・・? ・・・ ・ ・・・ ・・・ ・・・ ・・ ・・・・ ・・・・ ・・・・・! ・・・・・. ・ ・・・ ・・・, ・・・・ ・・・ ・・・・ ・ ・・・. ・・・・ ・・・・・. ・・・ ・・・・・・. ・・・ ・ ・・・ ・・・!
Te voy a demandar por fraude y da・os a la propiedad. Sabes perfectamente por qu・: enga・aste a todos con ese truco y destruiste los datos guardados. Prep・rate. Pronto presentar・ cargos, y el tribunal te citar・ sin excusas. Prepara la compensaci・n. Eres un criminal. ・Prep・rate para ir a prisi・n!